Fool - Song

Song
Fool

EP
TR!CK TAK!NG
released | 2025-03-05 |
lyricist | KawaguchiTigerYusuke, NEK! |
composer | NEK!, Yuki Tanabe |
Live
Short
LyricsData copied from the sources. Checked against the studio version. Mostly LLM translation.
original lyrics | |
rōmaji | |
word by word translation (using jisho.org) | |
english translation aided by Google Gemini (2.0 Flash Thinking Experimental). |
お涙頂戴 | で | イイね | |
onamidachōdai | de | iine | |
tearjerkerJ | withJ | that's goodJ | J |
Playing the victim is good, right? |
こうべ | たれりゃ | 万事 | オッケー | |
kōbe | tarerya | banji | okkē | |
headJ | if loweringJ | everythingJ | okayJ | J |
If you just apologize, everything's okay. |
裏垢 | じゃ | 相当 | 言ってる | |
urāka | ja | sōtō | itteru | |
secret accountJ | inJ | considerablyJ | sayingJ | J |
But on their private accounts, they're saying a lot – |
「 | マジ | ? | 疑う | わ | 人格 | 」 | ||
' | maji | ? | utagau | wa | jinkaku | ' | ||
' | seriouslyJ | ? | doubtJ | (emphasis)J | characterJ | ' | J | |
'Seriously? I doubt their character!' |
誰か | 見てる | どこか | 見てる | ||
dareka | miteru | dokoka | miteru | ||
someoneJ | watchingJ | somewhereJ | watchingJ | J | |
Someone is watching, somewhere is watching. |
もはや | 逃げ場所 | NO | ||
mohaya | nibebasho | |||
no longerJ | escapeJ | NO | J | |
There's no escape anymore, NO. |
だから と 言って | 真っ白 | で | |
dakara to itte | masshiro | de | |
neverthelessJ | pure whiteJ | inJ | J |
But even so, humanity |
いれる | ほど | 人類 | できてない | や | 嫌嫌 | |
ireru | hodo | jinrui | dekitenai | ya | iyaiya | |
beJ | extentJ | humanityJ | not be madeJ | ohJ | no no!J | J |
isn't made to be that pure, no no! |
嗚呼 | じれったい | 真実 | ||
aa | jirettai | shinjitsu | ||
ah!J | frustratingJ | truthJ | J | |
Ah, this frustrating truth! |
ブチ壊しちゃえ | 既成概念 | |
buchikowashichae | kiseigainen | |
destroy!J | preconceived notionJ | J |
Destroy the established concepts! |
嗚呼 | ウザったい | ||
aa | uzattai | ||
ah!J | annoyingJ | J | |
Ah, how annoying! |
モラル | も | ヘッタクレ | も | ない | わ | |
moraru | mo | hettakure | mo | nai | wa | |
moralsJ | (also)J | worthlessJ | (also)J | uselessJ | (emphasis)J | J |
Morals are utterly useless! |
聖人 | も | 極悪人 | も | アタシ | も | アンタ | も | |
seijin | mo | gokuakunin | mo | atashi | mo | anta | mo | |
saintJ | (also)J | villainJ | (also)J | meJ | (also)J | youJ | (also)J | J |
Saints, villains, me, you - |
本能 | に | 抗えない | |
honnō | ni | aragaenai | |
instinctJ | onJ | not resistJ | J |
Cannot resist instinct. |
所詮 | 、 | 動物 | です | ワン | |
shosen | , | dōbutsu | desu | wan | |
after allJ | , | animalJ | beJ | woofJ | J |
After all, we are animals, woof! |
ブレブレ | の | 焦点 | 脳天 | 狙い | 定め | 置き | エイム | ||
burebure | no | shōten | nōten | nerai | sadame | oki | eimu | ||
shakyJ | ('s)J | focusJ | brainJ | aimJ | fixJ | setJ | aimJ | J | |
Wobbly brain focus. Fix your aim, set your aim. |
ほら | バレる | ぞ | 虚言 | 妄言 | 飼いならせ | 承認欲求 | ||
hora | bareru | zo | kyogen | mōgen | kainarase | shōniyokkyū | ||
look!J | will be exposedJ | (emphasis)J | lieJ | nonsenseJ | tame!J | need for approvalJ | J | |
Look, your lies and nonsense will be exposed! Tame your need for approval! |
明日 | は | 我が身 | だ | スベカラク | 皆 | ||
asu | wa | wagami | da | subekaraku | mina | ||
tomorrowJ | J | meJ | beJ | without exceptionJ | everyoneJ | J | |
Tomorrow it could be me, absolutely everyone. |
黒歴史 | は | 背負う | べき | 業 | です | |
kurorekishi | wa | seō | beki | gō | desu | |
dark pastJ | J | carryJ | ought toJ | karmaJ | beJ | J |
Dark history is a karma that should be carried. |
自分 | 自身 | を | 守る | 為 | なら | |
jibun | jishin | o | mamoru | tame | nara | |
oneselfJ | oneselfJ | J | protectJ | sakeJ | as forJ | J |
For the sake of protecting oneself, |
怖や | 怖や | 人 | は | 愛 | に | でも | 唾を吐く | |
kowaya | kowaya | hito | wa | ai | ni | demo | tsuba wo haku | |
how dreadfulJ | how dreadfulJ | peopleJ | J | loveJ | toJ | evenJ | spitJ | J |
how dreadful, how dreadful people will even spit on love. |
嗚呼 | 生温い | 理想論 | ||
aa | namanurui | risōron | ||
ah!J | lukewarmJ | idealismJ | J | |
Ah, lukewarm idealism. |
燃やして | 得る | 炎上商法 | |
moyashite | eru | enjōshōhō | |
burnJ | gainJ | outrage marketingJ | J |
Burning it up and getting rage-baiting |
嗚呼 | 地獄 | の | 沙汰 | も | 金 | 次第 | です | わ | ||
aa | jigoku | no | sata | mo | kane | shidai | desu | wa | ||
ah!J | hellJ | ('s)J | judgementJ | (also)J | moneyJ | depends onJ | beJ | (emphasis)J | J | |
Ah, even the judgment of hell depends on money. |
夢 | 、 | 希望 | なにもかも | ||
yume | , | kibō | nanimokamo | ||
dreamJ | , | hopeJ | everythingJ | J | |
Dreams, hopes, everything - |
信じてた | あの | 頃 | に | |
shinjiteta | ano | koro | ni | |
believedJ | thoseJ | timeJ | inJ | J |
To those times when I believed, |
戻りたい | 戻れない | もう | 泥まみれ | なの | ||
modoritai | modorenai | mō | doromamire | nano | ||
want to returnJ | cannot returnJ | alreadyJ | covered with mudJ | (emphasis)J | J | |
I want to return but I can't anymore, I'm already covered in mud. |
嗚呼 | 美しい | もの | ほど | ||
aa | utsukushī | mono | hodo | ||
ah!J | beautifulJ | thingsJ | the moreJ | J | |
Ah, the more beautiful things are, |
醜く | 見える | 現状 | です | |
miniku | mieru | genjō | desu | |
uglyJ | appearJ | current realityJ | beJ | J |
the more ugly they appear to be in reality. |
嗚呼 | オトナ | に | なる | って | 愉快な | もの | ね | ||
aa | otona | ni | naru | tte | yukaina | mono | ne | ||
ah!J | adultJ | intoJ | becomeJ | (they say)J | pleasantJ | thingJ | isn't itJ | J | |
Ah, becoming an adult is a pleasant thing, isn't it? |
嗚呼 | じれったい | 真実 | ||
aa | jirettai | shinjitsu | ||
ah!J | frustratingJ | truthJ | J | |
Ah, this frustrating truth! |
ブチ壊しちゃえ | 既成概念 | |
buchikowashichae | kiseigainen | |
destroy!J | preconceived notionJ | J |
Destroy the established concepts! |
嗚呼 | ウザったい | ||
aa | uzattai | ||
ah!J | annoyingJ | J | |
Ah, how annoying! |
モラル | も | ヘッタクレ | も | ない | わ | |
moraru | mo | hettakure | mo | nai | wa | |
moralsJ | (also)J | worthlessJ | (also)J | uselessJ | (emphasis)J | J |
Morals are utterly useless! |
聖人 | も | 極悪人 | も | アタシ | も | アンタ | も | |
seijin | mo | gokuakunin | mo | atashi | mo | anta | mo | |
saintJ | (also)J | villainJ | (also)J | meJ | (also)J | youJ | (also)J | J |
Saints, villains, me, you - |
本能 | に | 抗えない | |
honnō | ni | aragaenai | |
instinctJ | onJ | not resistJ | J |
Cannot resist instinct. |
所詮 | 、 | 動物 | です | ワン | |
shosen | , | dōbutsu | desu | wan | |
after allJ | , | animalJ | beJ | woofJ | J |
After all, we are animals, woof! |